吹啊吹啊,我的骄傲放纵~等等,这首歌好像和今天的主题不太搭!今天小仙女/小哥哥们要学习的是blow的过去式和过去分词,敲黑板!记笔记啦!简单来说,blow的过去式是blew,过去分词是blown。是不是很简单?但英语学习可不是死记硬背就可以的,想要真正掌握,还得了解它们的用法和一些有趣的表达!接下来,就让我带你一起,深入探索blow的奇妙世界吧!
✨分割线✨
不知道大家有没有这样的经历:小时候,对着蒲公英用力一吹,看着白色的小伞兵飘向远方,感觉特别神奇!又或者,秋风瑟瑟,落叶被风吹得漫天飞舞,也是一番别样的景致。这些场景里,“吹”这个动作的英文表达就是blow。
那么,如果我们要描述过去发生的“吹”这个动作呢?比如,昨天风很大,把我的帽子吹跑了。这时,我们就需要用到blow的过去式——blew。这句话可以翻译成:The wind blew my hat off yesterday. 是不是很简单易懂?
再比如,我们想表达“风已经把树叶吹落了”这个状态,这时候就需要用到blow的过去分词——blown。这句话可以翻译成:The leaves have been blown off the trees.
看到这里,你可能觉得,blew和blown的区别也太容易了吧!不就是过去式和过去分词嘛,小学就学过了!别急,这只是入门级,真正掌握blow的精髓,还需要了解它在不同语境下的各种用法。
首先,blow除了表示“吹”这个动作,还可以表示“爆炸”、“错过机会”、“浪费金钱”等等。
比如,电影里经常出现的场景:炸弹爆炸了!这时,就可以用blow up 来表达:The bomb blew up. 而如果想表达“炸毁”这个动作,则可以说:They blew up the bridge.
再比如,你错过了升职加薪的机会,就可以用blow it 来表达你的懊悔:I really blew it this time! 是不是很形象?感觉机会就像被风吹走了一样。
如果你在购物狂欢节里,一不小心花光了所有积蓄,也可以用blow来表达:I blew all my money on Double 11. 感觉钱就像被风吹散了一样,瞬间消失不见。
除了这些,blow还可以组成一些有趣的俚语,让你的英语表达更加地道!
比如,“blow one’s mind”可不是字面意思上的“吹爆某人的头脑”,而是指“让人感到极其震惊或兴奋”。想象一下,当你听到一个惊天大秘密的时候,是不是感觉自己的脑袋都要炸了?
再比如,“blow someone off”可不是“把某人吹走”,而是指“放某人鸽子”或者“不理睬某人”。 想象一下,你兴冲冲地去赴约,结果对方却把你晾在一边,是不是感觉自己像被风吹走了一样,被无视了?
此外,”blow off steam” 指的是“发泄情绪,释放压力”。 想象一下,压力就像蒸汽一样,需要释放出来,才不会爆炸。
是不是感觉blow的用法千变万化,就像风一样捉摸不定?但只要你用心体会,就能发现其中的规律,掌握它的精髓。
为了帮助大家更好地记忆,我再总结一下:
blow(原形): 吹,刮风,爆炸
blew(过去式): 吹,刮风,爆炸(过去发生的动作)
blown(过去分词): 吹,刮风,爆炸(已经完成的动作或状态)
最后,给大家一个小小的练习题,巩固一下今天的学习成果:
1. The wind ____ (blow) hard last night.
2. My mind was ____ (blow) by the amazing performance.
答案:1. blew 2. blown
怎么样,是不是感觉自己又get到了一个新的英语知识点?希望今天的分享能够帮助你更好地理解和运用blow的过去式和过去分词。 记住,学习英语贵在坚持,每天进步一点点,你就能成为英语大神!✨
本文来自互联网收集整理,如有侵犯您的权利,请联系(点我联系),我们将第一时间处理,如若转载,请注明出处:https://www.7luohu.com/archives/138125